Is it correct to write -ise instead of -ize in Britsh English?

Both –ize and –ise are used by British people. Neither is correct, or incorrect. You’ll have some people say that one spelling is American and the other is British, but not true. The choise of –ize and –ise sometimes depends on the etymology – words with Greek routes are –ize where as Latin routes are  –ise. The Oxford English Dictionary standardised on –ize thus this Read More …

Why shouldn’t I quite frequently and generously use the dreaded adverb superfluously in my wonderful writing?

The answer is in the question. If it is superfluous, then you don’t need it. Concise writing is effective writing. When you add superfluous words, you create waffle. Use words when they are required to convey meaning. Omit words when the meaning can be conveyed without verbosity. Using a thesaurus allows you to be specific Read More …

Should a foreign language teacher use their native language while teaching or should they solely the foreign language?

The native language should be used minimally. There may be some instances where using the student’s native language can help to explain a point efficiently, especially with beginner level students, or to bring students into order and discipline them. As students advance, the need to drop into the native language should diminish. The objective should Read More …

Is it incorrect to shorten “my hobby is…” to “my hobby’s…” or does it just look strange?

Generally, when writing, you should avoid all contractions. Over using contractions can make the writing harder to read and meanings my bedroom ambiguous. The reader can contact themselves if reading aloud and some would rather not contact if such is their normal style. An exception is when you are trying to write to imitate speech Read More …

Can I learn to speak English by just living in an English speaking country without taking any courses?

Yes, you can learn English just by living in an English speaking country but only with a great deal of determination. This is essentially how I learned Chinese. I landed in China with a job teaching English – I never had any Chinese language lessons, I just interacted with the local people and gradually picked Read More …